Главная Новости Знаменитостей Интервью AJR: группа говорит 'Гостиная', любимые тексты и растягивает их звучание [ЭКСКЛЮЗИВ]

Интервью AJR: группа говорит 'Гостиная', любимые тексты и растягивает их звучание [ЭКСКЛЮЗИВ]

Нью-Йорк фактически превратился в живой снежный шар в тот день, когда AJR - это будут братья Адам Мет, Джек Мет и Райан Мет - пришли в офис, чтобы обсудить свой новый альбом. Гостинная и побаловать редакторов PopCrush потрясающим акустическим исполнением их сингла «Infinity». Но для коренных жителей Нью-Йорка снежная сцена каким-то образом полностью подошла - и это послужило потрясающим фоном для нашего интервью.

Ребята рассказали обо всем: от своего уникального звука, любимых треков и текстов песен. Гостинная о самом безумном, что случилось с ними во время уличных выступлений в детстве, а также о самом крутом, что случилось с ними во время тура. Ознакомьтесь с полным интервью ниже.



Почта от PopCrush .

В вашем альбоме много нью-йоркских отсылок. Как городское воспитание повлияло на вашу музыку?
Джек С: Мы любим расти в Нью-Йорке. Нам это очень нравится. У Нью-Йорка такая богатая и разнообразная культура. Мы начали с уличных выступлений, и это самое главное в Нью-Йорке. С юных лет мы чувствовали себя частью культуры. Мы думали, что действительно необходимо включить эти отсылки - у нас есть отсылка к реке Гудзон и у нас есть песня под названием «Growing Old on Bleecker Street». Мы просто почувствовали, что это действительно соответствует нашему звуку.

Что было самым безумным, что случилось с тобой во время уличного выступления?
JM:
Однажды у нас был бездомный, который украл наш микрофон, чтобы продемонстрировать свой собственный проект. Это было безумием!

Вы так много узнали о уличных уличных уличных движениях в Центральном парке?
Райан Мет: Мы узнали много нового - не обязательно о парке, но и о культуре уличных выступлений. Есть все эти странные временные интервалы. Вам нужно разрешение на усиленный звук. Между уличными артистами существует своего рода взаимопонимание, которое мы начинаем, когда другие ребята отдыхают. Мы подружились с хип-хоп танцорами брейк-данса, которые тоже были уличными артистами, так что мы работали между ними.
JM: Существует совершенно неизвестная политика уличных выступлений.



Вы когда-нибудь совмещали свои выступления с танцорами хип-хопа?
AJR: [ в унисон ] Это было бы так круто! Мы бы удвоили прибыль! Мы даже не думали об этом.

Какая песня из вашего альбома наиболее значима для каждого из вас?
Адам Мет: Все они по-разному значимы. У нас было так много песен на выбор для альбома - каждая песня означает что-то свое. У нас есть все: от оперных сэмплов до йодлинга и Губки Боба до безумных вещей на альбоме. Сейчас песня, которая мне говорит - и она меняется каждый день, - это «Зелень и город». Многие образы в песне были основаны на Энеида Вергилия, эпическая поэма. Итак, у него много изображений холмов, и он отлично подходит для производства в пиратском стиле.
JM: Для меня это была наша песня «Growing Old on Bleecker Street». Я действительно тяготею к песням, которые могли бы быть на заднем плане фильма, когда кто-то ходит или что-то делает. Я думаю, что «Growing Old on Bleecker Street» действительно соответствует этому чувству, поскольку я гуляю по Нью-Йорку и буду ее слушать. Это просто кажется правильным.

Название очень похоже на кино.
JM:
Ага! Похоже на вещи типа Вуди Аллена. Это еще одна из наших песен.
RM: Мы должны снять фильм - как короткометражку - под названием «Старость на Бликер-стрит!» [Для меня], как сказал Адам, моя постоянно меняется. У нас есть песня под названием «Overture», которая является первой песней на альбоме. Нам нравится идея увертюры для театра, где она берет разные темы из разных песен и действительно искусно сочетает их. Поэтому мы подумали, что сделаем современную электронную версию и берем много сэмплов из альбома, берем каждую тему и очень искусно обрабатываем их вместе. И фанаты, похоже, очень хорошо отреагировали на это, так что мы очень гордимся этим.



В вашем альбоме от спокойных акустических треков до очень тяжелых песен. Как бы вы описали свой звук - или было бы вы называете свой звук чем-то особенным?
RM:
Это определенно популярно, если бы мне пришлось [сказать] всеобъемлющее слово. Возвращаясь к Нью-Йорку, я думаю, что мы очень вдохновлены этим городом. … Мы живем в Челси, где очень холодно, а там - Хай-Лайн. Нас очень вдохновляет большое разнообразие, и везде, куда бы вы ни пошли в городе, вы видите разных людей и разные типы ландшафта. Мы действительно в этом заинтересованы. Нам просто нравится удивлять людей на альбоме, и когда вы думаете, что мы сделаем действительно хорошую акустическую песню, следующую песню полностью, даб-степ, электронное производство.
ЯВЛЯЮСЬ: Мы также любим создавать музыку, которую нам нравится слушать, и мы не любим просто наслаждаться одним жанром музыки. Мы хотели сделать альбом, охватывающий все. Как сказал Райан, он представляет собой всеобъемлющую поп-музыку, но включает в себя все, от фолка до хип-хопа и влияний Beach Boys, поэтому мы хотели включить все это в альбом.
RM: Я не думаю, что кому-то нравится только одна музыка. Я думаю, что средний слушатель любит много разных музыкальных жанров, которые мы хотели бы включить.
JM: Надеюсь, это может быть будущее музыки - широкий диапазон для каждого альбома.

Какая твоя любимая лирика на альбоме?
RM:
Я выберу текст из нашей песни «Big Idea», и эта песня действительно рассказывает нашу историю. «Хорошая музыка и музыка по-прежнему хороши, даже если никто не смотрит». И это связано с тем, что мы были группой около 10 лет, когда на нас никто не смотрел, и мы должны были продолжать верить в себя.
ЯВЛЯЮСЬ: Одна из наших поклонниц из Мэдисона, штат Висконсин, сделала татуировку с этой лирикой на руке - это & ​​aposs из 'Growing Old on Bleecker Street'. Он & aposs 'Вы не можете торопиться с тем, что может быть приурочено к времени'.
JM: Я думаю, что моя любимая лирика - это первая строчка припева «Infinity», который сейчас является нашим синглом. Это & aposs 'Все наши проблемы ушли / Как когда мы были молоды'. Райан написал это стихотворение, и когда он спел его для меня, он просто поразил меня как текст, который можно применить к жизни в целом. это просто заставило меня почувствовать себя действительно хорошо.
RM: Я рад, что смог сделать это с тобой!

Что для фаната нравится татуировать свои тексты?
ЯВЛЯЮСЬ:
Это был наш первый опыт работы с фанатской татуировкой! [ смеется ] Это было безумно. Это очень много значит для нас! Я очень рад, что она выбрала этот текст. Я рада, что это нашло у нее отклик.
JM: Есть много действительно конкретных вещей, которые фанаты могут сделать, чтобы действительно укрепить тот факт, что мы создали группу, которая им действительно нравится, что для нас безумно. [Татуировка] - одна из них. А также, когда кто-то впервые сказал: «Вы, ребята, моя любимая группа». Это случается не часто, но это случается. Это просто сумасшедшая вещь, о которой можно подумать - мои любимые группы в детстве - это группы, которые я боготворим. Тот факт, что мы превратились из уличных игр в любимую группу, просто изумляет нас.
Райан: Мы еще очень новички в этом, так что все это действительно захватывающе для нас.

Нам просто нравится удивлять людей на альбоме, и когда вы думаете, что мы сделаем действительно хорошую акустическую песню, следующую песню полностью, даб-степ, электронное производство.

Как вы выбрали 'Infinity' в качестве сингла?
ЯВЛЯЮСЬ:
Думаю, его выбрали фанаты. Мы выложили на YouTube целую кучу песен и увидели реакцию, а потом видео Infinity набрало ТОННУ просмотров. Нам очень понравилась песня, и мы подумали, что это будет хороший второй шаг по сравнению с нашим первым синглом. Но и фанаты, похоже, очень хорошо на это отреагировали.
RM: Что бы мы ни делали для следующего сингла, мы хотели, чтобы он действительно отличался от [их первого сингла] «I & aposm Ready». Если бы мы сделали что-то действительно похожее на «I & aposm Ready», нас легко могли бы классифицировать как что-то, и мы хотели бы просто походить, это глубина того, что мы можем сделать. Это гамма.

Вы гастролировали с Деми Ловато , Пятая гармония , то Вампиры … Какой самый запоминающийся момент у вас с каждым артистом?
JM:
С Деми Ловато мы отыграли с ней всего один концерт в Калифорнии. Это было похоже на наше пятое шоу, которое мы когда-либо играли, и мы никогда не играли для такой большой аудитории - на Ярмарке штата Помона было 15 000 детей. Это была ОГРОМНАЯ сцена, и нас было только трое. Это было совершенно непохоже ни на что из того, что мы когда-либо делали раньше, поэтому оно просто представило совершенно другую сторону выступления - идею выступления на арене, которая была для нас совершенно новой.
RM: Мы что-то сделали с Худи Алленом в Великобритании год назад или около того. Это был наш первый тур. Мы вылетели из Великобритании, так что это было действительно захватывающе. У худи Аллена есть действительно забавная фан-база в Великобритании - она ​​и все парни нашего возраста в майках вроде как братаны. Мы ожидали, что нас освистят со сцены, и они действительно полюбили музыку, и мы оставили всех их поклонниками, что для нас очень волнует. Мы только что отыграли тур с Мелани Мартинес. Она придумала очень интересный звук и образ - она ​​одевается как сумасшедший ребенок - так что все ее поклонники одеваются так. У нее крутая, действительно нишевая фан-база, и это было круто - мы смогли найти некоторых из тех фанатов, которые явно были рядом с Мелани и одевались, как она.
JM: Мы поняли, что гастроли в целом очень важны для нас, потому что каждое шоу, которое мы играем - мы играем шоу с огромным демографическим диапазоном - каждое выступление, которое мы играем, дает нам понять, насколько далеко может растянуться наша музыка. У нас был тур с Линдси Стирлинг, этой электрической скрипачкой. Ее аудитория - это люди от 30 лет и старше, и мы подумали: «Хорошо, давай проведем этот тур, и мы с этим покончим». И даже [ее публика] - они подходили к нам после шоу и говорили: «Ух ты, ребята, у вас классная музыка». Это действительно круто, потому что позволяет нам увидеть, как далеко может простираться наша музыка.
ЯВЛЯЮСЬ: Мы открылись для Тренироваться , и у него очень взрослая аудитория. Было действительно интересно видеть, как люди подключаются к музыке. Даже эти шоу - такие как Train и Lindsey Stirling - мы нашли там фанатов, и они в конечном итоге приходят на наши хедлайнерские шоу. Очень приятно видеть, что наша музыка привлекает столько людей.

Я думаю, что вы говорили раньше, что ваша музыка настолько широка, что может понравиться широкому кругу людей.
ЯВЛЯЮСЬ:
Я чувствую, что это тоже лучшие художники. я чувствую Бруно Марс - он может выпустить что угодно в следующий раз, и вы полагаете, что это была песня Бруно Марса. Или Стинг, когда «Битлз» были на пике популярности, это были лучшие исполнители. По крайней мере, это «то, чем мы» пытаемся быть.

Вы, ребята, только что выпустили свой дебютный альбом, но я читал, что вы уже пишете для своего второго. Вы вообще можете об этом говорить?
RM:
Я думаю, у нас есть действительно классное звучание для следующего альбома, над которым мы работаем. В этом альбоме мы занимались всей гостиной, так что насколько безумно и разнообразно мы можем записать эти песни в гостиной. Я думаю, что для следующего альбома мы собираемся направить один из этих звуков, углубиться в него и взорвать этот звук изнутри.
JM: Я думаю, мы знаем, насколько будет отличаться звук от первого альбома. Мы писали песни для нашего второго альбома, даже когда писали песни для нашего первого альбома. Итак, мы написали песню и подумали: «Нет, это и ПУТЬ больше второго альбома, чем первого». Так что мы отложили это в сторону и написали песню для первого альбома. Так что у нас определенно есть цель сделать альбом по-другому.

Есть какие-нибудь намеки на то, что это за звук?
RM:
Это будет странно. Будет много противопоставлений ... очень Канье Вест , Иисус -isnpired - с гораздо большим количеством AJR, гораздо больше ностальгии и красивых мелодий.
ЯВЛЯЮСЬ: Канье Вест, Иисус , с точки зрения производства.
RM: Не в смысле рэпа - это был бы кошмар! [ Смеется ]

Джек, как ты совмещаешь то, что ты учишься в старшей школе и играешь в группе?
JM:
Я хожу в школу под названием «Профессиональная школа для детей и апоссов», поэтому в этой школе у ​​меня есть время, чтобы заняться этим делом. Я мог бы взять отпуск на целый год, если бы захотел, но я тратил по два месяца на гастроли. Они говорят: вот и сдавай работу, готовь работу, и я пишу своим учителям по электронной почте, так что все работает!

Как вы, ребята, определились с порядком ваших инициалов в названии группы?
RM:
Это .. это по алфавиту? О, это по алфавиту!
JM: Вероятно, это не было причиной.
RM: Думаю, мы начинали как Адам, Джек и Райан, потому что мы пытались сделать вещи Питера, Пола и Мэри, Саймона и Гарфанкеля, а затем это переросло в AJR. Это звучало лучше всех.
JM: Это было правильно! Кроме того, на сцене я стою посередине, так что вроде как получилось.

Для фанатов AJR, которые посещают город, какое и какое место они должны посетить?
RM:
Я люблю Чеслею. Мне очень нравится место, где мы живем. Я считаю, что Хай-Лайн великолепен, и он расположен прямо на Гудзоне, так что там есть все пирсы. Я думаю, что это действительно тихий, прохладный район шумного города.
JM: Ресторан, в который мы часто ходим, называется Веселка.

Дааааааааааааааааааааааа! Обожаю их вареники.
JM:
Ах да, конечно! Я очень рекомендую туда пойти. Это просто отличная, действительно классная еда.
ЯВЛЯЮСЬ: Если вы приедете в Нью-Йорк летом, Говернорс-Айленд - отличное место для катания на велосипеде. Вы доберетесь туда на пароме - я думаю, это бесплатно. Это действительно классное место.
RM: Но не так хорошо, как Веселка! [ Смеется ]

Интересные статьи